-
1 пройти испытания
-
2 пройти испытания или проверку
General subject: pass a test, undergo a testУниверсальный русско-английский словарь > пройти испытания или проверку
-
3 пройти испытания
-
4 не пройти испытания
1) Business: fail the tests2) Makarov: fail tests, fail the testУниверсальный русско-английский словарь > не пройти испытания
-
5 пройти клинические испытания
General subject: pass clinical trialsУниверсальный русско-английский словарь > пройти клинические испытания
-
6 пройти лётные испытания
Makarov: be flight-tested (о самолёте, космическом корабле и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > пройти лётные испытания
-
7 пройти летные испытания
Makarov: be flight-tested (о самолёте, космическом корабле и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > пройти летные испытания
-
8 пройти огневые испытания
Missiles: be put through firingУниверсальный русско-английский словарь > пройти огневые испытания
-
9 пройти сквозь испытания
General subject: undergo an ordealУниверсальный русско-английский словарь > пройти сквозь испытания
-
10 пройти через испытания
1) General subject: come through trials2) Phraseological unit: baptism by fireУниверсальный русско-английский словарь > пройти через испытания
-
11 не пройти приёмочные испытания
Не пройти приемочные испытания-- These replacements will provide satisfactory acceptance performance for an engine which has failed the acceptance test.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не пройти приёмочные испытания
-
12 провести летные испытания
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > провести летные испытания
-
13 проводит летные испытания
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > проводит летные испытания
-
14 отлично пройти лабораторные испытания
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отлично пройти лабораторные испытания
-
15 мои открытия ещё должны пройти надлежащие испытания
Универсальный русско-английский словарь > мои открытия ещё должны пройти надлежащие испытания
-
16 испытание
1. с. test2. с. trial, run, experimentбалансовое испытание — heat losses test; boiler efficiency test
Синонимический ряд:1. проверка (сущ.) проба; пробу; проверка2. экзамен (сущ.) экзамен -
17 испытание
ср.1) test, trial; перен. тж. ordealпериод испытания (машины и т.п.) — testing time
пройти тяжкие испытания — to undergo many severe trials, to undergo a terrible ordeal
жесткое испытание — arduous trial, stringent/strenuous test
- выдержать испытаниеиспытания на усталость — тех. fatigue tests
- подвергнуть испытанию
- производить испытание
- пройти испытание2) ( экзамен) examination3) ( страдания) мн. ч. cross -
18 испытание
см. во время испытаний; выдерживать испытание; жёсткое испытание; лабораторное испытание; на испытаниях; подвергаться испытанию; приёмочное испытание; проводить испытание; проходить испытания* * *Испытание -- test, testing (qualification testing аттестационное; development testing доводочное; small-scale testing лабораторное; shakedown testing наладочное; full-scale testing натурное; pilot-scale testing полупромышленное, plant-scale testing промышленное; commercial testing серии; field testing эксплуатационное); test run (опыт, эксперимент); evaluation (на стенде); trial (корабля и т.п.)Low temperature evaluation of rear axle seals.It has permitted early detection of faults so that resolutions could be incorporated on the lead-ship unit before sea trials.—проведение испытаний запланировано на—растягивать испытания более, чем наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > испытание
-
19 испытание
с.1. test, trial; (перен. тж.) ordealбыть на испытании — be on trial; ( о человеке) be on probation
производить испытание (рд.) — conduct a trial / test (of), try (d.), test (d.)
период испытания (машины и т. п.) — testing time
подвергнуть испытанию (вн.) — put* on trial (d.), put* to the test (d.)
выдержать испытание — stand* the test, pass muster
пройти тяжкие испытания — undergo* many severe trials, undergo* a terrible ordeal
2. ( экзамен) examination -
20 проходить
Проходить - to elapse (о времени); to travel, to go, to pass, to run (в пространстве или во времени); to pierce, to penetrate, to extend into (through) (проникать в); to be rooted (прокладываться); to cross, to pass, to negotiate, to cover (преодолевать); to undergo, to be subjected to (подвергаться)The fine thermocouple wires run perpendicular to the plane of Fig. along the floor.This analysis is associated with the time elapsed before departure occurs.The device could be adjusted by a preselected "trigger" voltage such that a pulse was transmitted to the counter each time that the signal voltage passed it.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > проходить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
пройти испытания — испытанный, проверенный. Ant. неиспытанный Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
испытания — показали • субъект, демонстрация испытания проводятся • действие, пассив на ся испытания прошли • существование / создание, субъект, факт начались испытания • действие, субъект, начало провести испытания • действие проводить испытания • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
пройти — войну пройти • времяпрепровождение пройти войну • времяпрепровождение пройти государственную регистрацию • действие, объект пройти испытания • действие, объект пройти квалификацию • действие, объект пройти конкурс • победа пройти курс • окончание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПРОЙТИ — пройду, пройдёшь (пройдешь обл. и устар.), прош. прошёл, прошла; прошедший; пройдя (прошед устар., прошедши простореч.), сов. (к проходить (1)). 1. без доп. Переместиться, передвинуться по какому–н. месту. Поезд прошел по посту. По площади прошли … Толковый словарь Ушакова
Пройти огонь, воду и медные трубы — Авторство этого выражения установить практически невозможно: оно известно со времен античности и встречается в различных, но одинаковых по смыслу, версиях у Аристофана, Плутарха, Вергилия, Горация и других авторов. Иносказательно: пройти все… … Словарь крылатых слов и выражений
Испытания человека — The Outer Limits: Human Trials Жанр фантастика … Википедия
пройти через чистилище — Пройти через (сквозь) чистилище Пройти через трудности, испытания … Словарь многих выражений
ПРОЙТИ ОГОНЬ ВОДУ — кто [с кем] Испытать в жизни много трудностей. Подразумевается, что выпавшие на долю человека испытания, всевозможные лишения могут по разному отразиться на его дальнейшей жизни: с одной стороны, они могут укрепить его дух, волю, воспитать в нём… … Фразеологический словарь русского языка
ПРОЙТИ ОГОНЬ ВОДУ И МЕДНЫЕ ТРУБЫ — кто [с кем] Испытать в жизни много трудностей. Подразумевается, что выпавшие на долю человека испытания, всевозможные лишения могут по разному отразиться на его дальнейшей жизни: с одной стороны, они могут укрепить его дух, волю, воспитать в нём… … Фразеологический словарь русского языка
ПРОЙТИ ОГОНЬ И ВОДУ — кто [с кем] Испытать в жизни много трудностей. Подразумевается, что выпавшие на долю человека испытания, всевозможные лишения могут по разному отразиться на его дальнейшей жизни: с одной стороны, они могут укрепить его дух, волю, воспитать в нём… … Фразеологический словарь русского языка
ПРОЙТИ ОГОНЬ И ВОДУ И МЕДНЫЕ ТРУБЫ — кто [с кем] Испытать в жизни много трудностей. Подразумевается, что выпавшие на долю человека испытания, всевозможные лишения могут по разному отразиться на его дальнейшей жизни: с одной стороны, они могут укрепить его дух, волю, воспитать в нём… … Фразеологический словарь русского языка